Sana
Sommaire
Traduction courante
Sana n'a pas de traduction courante car c'est affixe (au sens linguistique) qui, placé devant une racine, forme un nouveau mot.
Placé devant un verbe SANA imprime le caractère mutuelle de l'action.
Etymologie
Concepts dérivés
Synonymes
Exemples de composition
Bonga --> BongaSANA (Bongasana)
Tomba --> TombaSANA (Tombasana)
Tamba --> TambaSANA (Tambasana)
Proverbes
Thématiques