Mbata : Différence entre versions
(Page créée avec « == Traduction courante == '''Mbata''': gifle ou sommet quelque peu plat. < br /> == Singulier, Pluriel == Singulier : '''Mbata'''. Pluriel : '''Mbata''', '''Zimbata'''. <... ») |
(Aucune différence)
|
Version du 28 mai 2014 à 13:16
Sommaire
Traduction courante
Mbata: gifle ou sommet quelque peu plat. < br />
Singulier, Pluriel
Singulier : Mbata. Pluriel : Mbata, Zimbata. < br />
Etymologie
Mbata: du Kôngo Mba (énergie), et Ta (déclenchement d'un principe actif). Ici Ta a trait à la dynamique impulsionnelle du déclenchement, par exemple d'une morsure de serpent ou d'une piqûre d'insecte. Etymologiquement, Mbata signifie énergie d'expression impulsionnelle, ce qui traduit fidèlement la mécanique d'une gifle. Dans le langage courant Mbata désigne aussi une extrémité, dont la forme est comme, obtenue suite au coup d'un instrument plat telle une paume de main. < br />
Synonymes
< br />
Exemples de composition
< br />
Proverbes
< br />
Thématiques
< br />