Ntela : Différence entre versions

De Wikikongo, l'encyclopédie libre du groupe linguistique kôngo.
Aller à : navigation, rechercher
m (Sungu.banzuzi a déplacé la page Ntéla vers Ntela)
 
(5 révisions intermédiaires par 2 utilisateurs non affichées)
Ligne 1 : Ligne 1 :
 +
== Traduction courante ==
 +
« '''ntéla''' » littéralement se traduit « dis-moi » ou « informes-moi ».
 +
<br>
  
• c’est un vocable Kongo formé de deux syllabes « '''nté''' » et « '''la''' ». La première syllabe « '''nté''' » désigne ce qui est prime comme dans « '''ntété''' » » (premier) ou sans la nasale '''tékéla''' ou '''tékila''' signifiant précéder. La deuxième syllabe « '''la''' »  renvoie à une étendue, une sphère. Par exemple dans la locution « '''mala ka tukidi''' »; il vient de loin c.-à-d. il a traversé plusieurs sphères ('''ma-la''') ou étendues pour se retrouver à  l’emplacement actuel.
+
== Singulier, Pluriel ==
NB : La sphère dans ce contexte peut-être physique ou métaphysique. Par exemple " '''fula kié nandi'''" (il a une obsession) autrement dit " '''fuki kie nandi muna la dina''' " (il a une addiction dans cette sphère métaphysique)
 
  
• « '''ntéla''' » littéralement se traduit « dis-moi » ou « informe-moi ».
+
<br>
  
« '''ntéla''' »  est aussi un arbre indispensable dans le rite kongo du « '''kipoyi''' » ou « '''tchipoyi''' ». En gardant à l’esprit que c’est lui qui est le premier ('''nté''') sur les lieux, étendue ('''la'''), on comprend aisément pourquoi le ou les requérants se servent du« '''ntéla''' »  lors du rite « '''kipoyi''' ».
+
== Etymologie ==
 +
c’est un vocable Kongo formé de deux syllabes « '''nté ou nte''' » et « '''la''' ». La première syllabe « '''nte''' » désigne ce qui est prime comme dans « '''ntete''' » » (premier) ou sans la nasale '''tekela''' ou '''tekila''' signifiant précéder. La deuxième syllabe « '''la''' »  renvoie à une étendue, une sphère. Par exemple dans la locution « '''mala ka tukidi''' »; il vient de loin c.-à-d. il a traversé plusieurs sphères ('''ma-la''') ou étendues pour se retrouver à  l’emplacement actuel.
 +
NB : La sphère dans ce contexte peut-être physique ou métaphysique. Par exemple " '''fula kie nandi'''" (il a une obsession) autrement dit " '''fuki kie nandi muna la dina''' " (il a une addiction dans cette sphère métaphysique)
 +
 
 +
« '''ntela''' »  est aussi un arbre indispensable dans le rite kongo du « '''[[kipoyi]]''' » ou « '''[[tsipoyi]]''' ». En gardant à l’esprit que c’est lui qui est le premier ('''nté''') sur les lieux, étendue ('''la'''), on comprend aisément pourquoi le ou les requérants se servent du« '''ntéla''' »  lors du rite « '''kipoyi''' ».
 +
<br>
 +
 
 +
== Synonymes ==
 +
 
 +
<br>
 +
 
 +
== Exemples de compositions ==
 +
 
 +
<br>
 +
 
 +
== Proverbes ==
 +
 
 +
<br>
 +
 
 +
== Thématiques ==
 +
 
 +
<br>

Version actuelle datée du 3 juillet 2014 à 18:49

Traduction courante

« ntéla » littéralement se traduit « dis-moi » ou « informes-moi ».

Singulier, Pluriel


Etymologie

c’est un vocable Kongo formé de deux syllabes « nté ou nte » et « la ». La première syllabe « nte » désigne ce qui est prime comme dans « ntete » » (premier) ou sans la nasale tekela ou tekila signifiant précéder. La deuxième syllabe « la » renvoie à une étendue, une sphère. Par exemple dans la locution « mala ka tukidi »; il vient de loin c.-à-d. il a traversé plusieurs sphères (ma-la) ou étendues pour se retrouver à l’emplacement actuel. NB : La sphère dans ce contexte peut-être physique ou métaphysique. Par exemple " fula kie nandi" (il a une obsession) autrement dit " fuki kie nandi muna la dina " (il a une addiction dans cette sphère métaphysique)

« ntela » est aussi un arbre indispensable dans le rite kongo du « kipoyi » ou « tsipoyi ». En gardant à l’esprit que c’est lui qui est le premier (nté) sur les lieux, étendue (la), on comprend aisément pourquoi le ou les requérants se servent du« ntéla » lors du rite « kipoyi ».

Synonymes


Exemples de compositions


Proverbes


Thématiques