Bedisa : Différence entre versions

De Wikikongo, l'encyclopédie libre du groupe linguistique kôngo.
Aller à : navigation, rechercher
(Page créée avec « == Traduction courante == Bedisa: condamner. <br> == Singulier, Pluriel == Bedisa, Babedisa. <br> == Etymologie == Saisir ici le contenu de la rubrique ... <br> == Syno... »)
 
Ligne 1 : Ligne 1 :
 
== Traduction courante ==
 
== Traduction courante ==
Bedisa: condamner.
+
'''Bedisa''', '''Belesa''': condamner, vaincre, rendre malade.
 
<br>
 
<br>
  
== Singulier, Pluriel ==
+
== Conjugaison ==
Bedisa, Babedisa.
+
* '''Bedisa''', '''Belesa'''
 +
* '''Bediseno''', '''Beleseno'''
 +
* '''Bedisi''', '''Belese'''.<br>
 +
 
 +
== Etymologie ==
 
<br>
 
<br>
  
== Etymologie ==
+
== Concepts dérivés ==
Saisir ici le contenu de la rubrique ...
 
 
<br>
 
<br>
  
 
== Synonymes ==
 
== Synonymes ==
Saisir ici le contenu de la rubrique ...
 
 
<br>
 
<br>
  
 
== Exemples de compositions ==
 
== Exemples de compositions ==
Saisir ici le contenu de la rubrique ...
 
 
<br>
 
<br>
  
 
== Proverbes ==
 
== Proverbes ==
Saisir ici le contenu de la rubrique ...
 
 
<br>
 
<br>
  
 
== Thématiques ==
 
== Thématiques ==
Saisir ici le contenu de la rubrique ...
 
 
<br>
 
<br>

Version du 27 juillet 2014 à 08:07

Traduction courante

Bedisa, Belesa: condamner, vaincre, rendre malade.

Conjugaison

  • Bedisa, Belesa
  • Bediseno, Beleseno
  • Bedisi, Belese.

Etymologie


Concepts dérivés


Synonymes


Exemples de compositions


Proverbes


Thématiques