Kuîka : Différence entre versions

De Wikikongo, l'encyclopédie libre du groupe linguistique kôngo.
Aller à : navigation, rechercher
(Page créée avec « <!-- Merci de mettre le concept en gras avec la syntaxe '''Concept'''. La première lettre doit être en majuscule --> == Traduction courante == '''Kuîka''': attacher for... »)
 
(Traduction courante)
 
Ligne 1 : Ligne 1 :
 
<!-- Merci de mettre le concept en gras avec la syntaxe '''Concept'''. La première lettre doit être en majuscule -->
 
<!-- Merci de mettre le concept en gras avec la syntaxe '''Concept'''. La première lettre doit être en majuscule -->
 
== Traduction courante ==
 
== Traduction courante ==
'''Kuîka''': attacher fortement, emmancher.
+
'''Kuîka''': attacher fortement, emmancher.<br>
 
'''Kuîka''': calomnier, accuser.
 
'''Kuîka''': calomnier, accuser.
 
<br />
 
<br />

Version actuelle datée du 20 mai 2015 à 11:56

Traduction courante

Kuîka: attacher fortement, emmancher.
Kuîka: calomnier, accuser.

Conjugaison

  • Kuîka
  • Kuîkêno
  • Kuîkidi

Etymologie


Concepts dérivés


Synonymes


Exemples de composition


Proverbes


Thématiques