Kimbevo : Différence entre versions
(→Traduction courante) |
(→Exemples de composition) |
||
| Ligne 18 : | Ligne 18 : | ||
* Nkia '''Kimbevo''' kie nandi ? (De quoi souffre-t-il ?) | * Nkia '''Kimbevo''' kie nandi ? (De quoi souffre-t-il ?) | ||
* Sida ya [[kidi]] '''kimbevo''' kia [[mpasi]] mu [[buka]]. (Le sida reste une pathologie difficile à soigner). | * Sida ya [[kidi]] '''kimbevo''' kia [[mpasi]] mu [[buka]]. (Le sida reste une pathologie difficile à soigner). | ||
| − | |||
== Proverbes == | == Proverbes == | ||
Version actuelle datée du 2 juin 2014 à 16:27
Sommaire
Traduction courante
Kimbevo: maladie, pathologie.
Singulier, Pluriel
Singulier : Kimbevo
Pluriel : Bibemvo
Etymologie
Kimbevo du kôngo Ki (ici article pour qualifier le singulier), mbe (qui procède de la séparation), vo (qui a trait à l'expression). Etymologiquement, kimbevo signifie ce qui handicape l'expression normale d'une entité. Par abus de langage une panne d'un mécanisme quelconque est assimilé à kimbevo. Voir mbevo.
Synonymes
Exemples de composition
- Nkia Kimbevo kie nandi ? (De quoi souffre-t-il ?)
- Sida ya kidi kimbevo kia mpasi mu buka. (Le sida reste une pathologie difficile à soigner).
Proverbes
Thématiques