Bambuka : Différence entre versions

De Wikikongo, l'encyclopédie libre du groupe linguistique kôngo.
Aller à : navigation, rechercher
(Exemples de composition)
(Etymologie)
 
(Une révision intermédiaire par le même utilisateur non affichée)
Ligne 8 : Ligne 8 :
  
 
== Etymologie ==
 
== Etymologie ==
'''Bambuka''', du kôngo [[Ba]] (verbe être), [[Mbu]] (qui procède de ce qui s'offre) et [[Ka]] (mouvement d'énergie, force vitale). '''Bambuka''' signifie étymologiquement être le lieu d'accomplissement.  
+
'''Bambuka''', du kôngo [[Ba]] (verbe être), [[Mbu]] (qui procède de ce qui s'offre) et [[Ka]] (mouvement d'énergie, force vitale). '''Bambuka''' signifie étymologiquement être le lieu d'expression d'une force vitale. En fait ramener à la vie mémorielle - '''Bambuka''' [[moyo]].   
 
<br>
 
<br>
  
Ligne 15 : Ligne 15 :
  
 
== Exemples de composition ==
 
== Exemples de composition ==
* '''Bambuka''' [[moyo]] (Ramener à la mémoire vive).
+
* '''Bambuka''' [[moyo]] (Ramener à la mémoire vive).<br>
<br>
 
  
 
== Proverbes ==
 
== Proverbes ==

Version actuelle datée du 26 juillet 2014 à 14:41

Traduction courante

Bambuka: se souvenir, se rappeler.

Conjugaison

  • Bambuka
  • Bambukeno
  • Bambukidi

Etymologie

Bambuka, du kôngo Ba (verbe être), Mbu (qui procède de ce qui s'offre) et Ka (mouvement d'énergie, force vitale). Bambuka signifie étymologiquement être le lieu d'expression d'une force vitale. En fait ramener à la vie mémorielle - Bambuka moyo.

Synonymes


Exemples de composition

  • Bambuka moyo (Ramener à la mémoire vive).

Proverbes


Thématiques