Yâya : Différence entre versions
(Page créée avec « <!-- Merci de mettre le concept en gras avec la syntaxe '''Concept'''. La première lettre doit être en majuscule --> == Traduction courante == '''Yâya''': Ainé(e) <br... ») |
(→Exemples de composition) |
||
| Ligne 19 : | Ligne 19 : | ||
== Exemples de composition == | == Exemples de composition == | ||
| − | '''Yâya dia me ni yandi''' | + | '''Yâya dia me ni yandi'''<br> |
| − | '''Yâ ''Polo'' ... A Yâ ''Polo'' Ka ni yula nkumbu yaku ya nzambi nani ...''' ( | + | '''Yâ ''Polo'' ... A Yâ ''Polo'' Ka ni yula nkumbu yaku ya nzambi nani ...''' (Dialogue dans [[Ngoma Ya kongo]] de ballet [[Lemba]]) |
<br /> | <br /> | ||
Version du 28 mars 2015 à 20:11
Sommaire
Traduction courante
Yâya: Ainé(e)
Conjugaison
Etymologie
Concepts dérivés
Synonymes
Exemples de composition
Yâya dia me ni yandi
Yâ Polo ... A Yâ Polo Ka ni yula nkumbu yaku ya nzambi nani ... (Dialogue dans Ngoma Ya kongo de ballet Lemba)
Proverbes
Thématiques
Yâya préfixe le nom d'un ainé ou d'une ainée lorsqu'on parle de lui. En l'absence d’ambiguïté, le terme Yâya suffit à identifier un ou une ainée.
Le dimunitif Yâ est aussi usité de la même manière.