Mundele : Différence entre versions
(→Thématiques) |
|||
| Ligne 28 : | Ligne 28 : | ||
== Thématiques == | == Thématiques == | ||
Le terme '''Mundele''' est couramment utilisé pour désigner les habitants d'Europe (les Hommes-Blancs). | Le terme '''Mundele''' est couramment utilisé pour désigner les habitants d'Europe (les Hommes-Blancs). | ||
| − | Il est fort probable que ceci soit dû à | + | Il est fort probable que ceci soit dû à la manière dont les européens sont arrivés sur les rives du golfe de Guinée. Les voyant sortir de l'eau, de peau blanche, une analogie a été faite avec l’entité '''Mundele'''. |
| − | Il faut noter que '''Mundele''' fait son plurier en '''Mindele'''. Ce qui est contraire à la grammaire Kongo. En Kongo, tout ce qui désigne les Humains, fait son pluriel en [[ | + | Il faut noter que '''Mundele''' fait son plurier en '''Mindele'''. Ce qui est contraire à la grammaire Kongo. En Kongo, tout ce qui désigne les Humains, fait son pluriel en [[Ba]]. Plusieurs exemples l'illustrent. |
| − | Pour Mundele, il est courant d' | + | Pour '''Mundele''', il est courant d'entendre dire '''BA Mindele''' car notre subconscient ne fait corriger cette faute grammaticale. |
| − | L'usage | + | L'usage de '''Mundele''' en tant que "Homme blanc" s'est popularisé au point d'occulter son sens d'origine. |
Il n'est pas rare de retouver dans les Amériques des expressions incluant ce terme. | Il n'est pas rare de retouver dans les Amériques des expressions incluant ce terme. | ||
Exemple: Haitian Revolution: Stop the black traitors (kanga bafyòti), stop the white settlers (kanga mundele). | Exemple: Haitian Revolution: Stop the black traitors (kanga bafyòti), stop the white settlers (kanga mundele). | ||
| − | |||
<br /> | <br /> | ||
Version du 21 mars 2015 à 15:16
Sommaire
Traduction courante
Mundele: (Mukishi wa Mamba we na tsuku tsuku ) - Entité ou génie résidant dans l'eau.
Mundele est aussi un nom propre de femme
Dans sa traduction courante, Mundele désigne les humains à peau blanche (Homme blanc), notamment les européens.
Le mot Blanc se dit en Kikongo : Mpembe
Singulier, Pluriel
- Mundele
- Mindele
Etymologie
Synonymes
Exemples de composition
Mundele-Ndombe
Proverbes
Thématiques
Le terme Mundele est couramment utilisé pour désigner les habitants d'Europe (les Hommes-Blancs).
Il est fort probable que ceci soit dû à la manière dont les européens sont arrivés sur les rives du golfe de Guinée. Les voyant sortir de l'eau, de peau blanche, une analogie a été faite avec l’entité Mundele.
Il faut noter que Mundele fait son plurier en Mindele. Ce qui est contraire à la grammaire Kongo. En Kongo, tout ce qui désigne les Humains, fait son pluriel en Ba. Plusieurs exemples l'illustrent.
Pour Mundele, il est courant d'entendre dire BA Mindele car notre subconscient ne fait corriger cette faute grammaticale.
L'usage de Mundele en tant que "Homme blanc" s'est popularisé au point d'occulter son sens d'origine.
Il n'est pas rare de retouver dans les Amériques des expressions incluant ce terme.
Exemple: Haitian Revolution: Stop the black traitors (kanga bafyòti), stop the white settlers (kanga mundele).