Tadi : Différence entre versions
(→Exemples de composition) |
(→Traduction courante) |
||
| Ligne 1 : | Ligne 1 : | ||
== Traduction courante == | == Traduction courante == | ||
| − | '''Tadi''': Pierre, caillou | + | '''Tadi''': Pierre, caillou, minerais la roche dure. |
<br /> | <br /> | ||
Version du 13 novembre 2014 à 00:25
Sommaire
Traduction courante
Tadi: Pierre, caillou, minerais la roche dure.
Singulier, Pluriel
- Singulier: Tadi, Tari
- Pluriel: Ma Tadi, Ma Tari
Etymologie
Concepts dérivés
Synonymes
Exemples de composition
par definition, le Makongo est la piérre Mystique qui a le pouvoir de prendre le métal vil (l'homme charnel) et de le transformer en or, l'homme spiritualisé.
Proverbes
Thématiques