Kaba : Différence entre versions
(→Proverbes) |
|||
| Ligne 1 : | Ligne 1 : | ||
== Traduction courante == | == Traduction courante == | ||
| − | '''Kaba:''' distribuer, donner | + | '''Kaba:''': partager, faire don, distribuer,donner, diviser.<br> |
| − | <br> | ||
| − | == | + | == Conjugaison == |
| − | Kaba | + | * '''Kaba''' |
| − | <br> | + | * '''Kabeno''' |
| + | * '''Kabidi'''<br> | ||
== Etymologie == | == Etymologie == | ||
| − | Kaba | + | '''Kaba''', du kôngo [[Ka]] (mouvement d'énergie) et [[ba]] (être au sens de l’affirmation d’une entité soi-consciente). '''Kaba''' signifie étymologiquement incarner un mouvement d'énergie. La personne qui donne opère un déplacement d'énergie vers celle qui reçoit. |
| − | |||
| − | |||
| − | |||
<br> | <br> | ||
== Synonymes == | == Synonymes == | ||
| − | |||
<br> | <br> | ||
| − | == Exemples de | + | == Exemples de composition == |
| − | |||
<br> | <br> | ||
== Proverbes == | == Proverbes == | ||
| − | * ''' Kaba | + | * '''Kaba''' [[lundisa]]. |
<br> | <br> | ||
== Thématiques == | == Thématiques == | ||
| − | |||
<br> | <br> | ||
Version du 4 septembre 2014 à 22:25
Sommaire
Traduction courante
Kaba:: partager, faire don, distribuer,donner, diviser.
Conjugaison
- Kaba
- Kabeno
- Kabidi
Etymologie
Kaba, du kôngo Ka (mouvement d'énergie) et ba (être au sens de l’affirmation d’une entité soi-consciente). Kaba signifie étymologiquement incarner un mouvement d'énergie. La personne qui donne opère un déplacement d'énergie vers celle qui reçoit.
Synonymes
Exemples de composition
Proverbes
- Kaba lundisa.
Thématiques