Bênga : Différence entre versions
(→Singulier, Pluriel) |
(→Etymologie) |
||
| Ligne 11 : | Ligne 11 : | ||
== Etymologie == | == Etymologie == | ||
| − | + | '''Benga''', du Kôngo [[Be]] (qui a trait, ici, au gap ou séparation d'avec) et [[nga]] (le moi, l'entité soi consciente). Etymologiquement '''Benga''' signifie le gap qui sépare un fond de l'entité soi consciente. | |
<br /> | <br /> | ||
Version du 23 juillet 2014 à 18:44
Sommaire
Traduction courante
Benga: gouffre.
Singulier, Pluriel
Singulier : Benga.
Pluriel : Mabenga.
Etymologie
Benga, du Kôngo Be (qui a trait, ici, au gap ou séparation d'avec) et nga (le moi, l'entité soi consciente). Etymologiquement Benga signifie le gap qui sépare un fond de l'entité soi consciente.
Synonymes
Exemples de composition
Proverbes
Thématiques