Kusua : Différence entre versions
(→Exemples de composition) |
(→Traduction courante) |
||
| Ligne 1 : | Ligne 1 : | ||
<!-- Merci de mettre le concept en gras avec la syntaxe '''Concept'''. La première lettre doit être en majuscule --> | <!-- Merci de mettre le concept en gras avec la syntaxe '''Concept'''. La première lettre doit être en majuscule --> | ||
== Traduction courante == | == Traduction courante == | ||
| − | '''Kusua:''' le oint | + | '''Kusua:''' le oint, celui qui est oint, béni, consacré, investi de pouvoir, intronisé, couronné. |
<br /> | <br /> | ||
Version du 1 avril 2015 à 02:30
Sommaire
Traduction courante
Kusua: le oint, celui qui est oint, béni, consacré, investi de pouvoir, intronisé, couronné.
Singulier, Pluriel
- Singulier :
- Pluriel :
Conjugaison
- kusa: oindre
-
Etymologie
Concepts dérivés
Synonymes
Exemples de composition
- ditauma diakusua: le jumeau oint
Proverbes
Thématiques