Sana : Différence entre versions
(Page créée avec « == Traduction courante == '''Sana''' n'a pas de traduction courante car c'est affixe (au sens linguistique)qui placé devant une racine forme un nouveau mot. Placé devant... ») |
(→Traduction courante) |
||
| Ligne 1 : | Ligne 1 : | ||
== Traduction courante == | == Traduction courante == | ||
| − | '''Sana''' n'a pas de traduction courante car c'est affixe (au sens linguistique)qui placé devant une racine forme un nouveau mot. | + | '''Sana''' n'a pas de traduction courante car c'est affixe (au sens linguistique) qui, placé devant une racine, forme un nouveau mot. |
Placé devant un verbe '''SANA''' imprime le caractère mutuelle de l'action. | Placé devant un verbe '''SANA''' imprime le caractère mutuelle de l'action. | ||
<br /> | <br /> | ||
Version actuelle datée du 10 août 2014 à 11:15
Sommaire
Traduction courante
Sana n'a pas de traduction courante car c'est affixe (au sens linguistique) qui, placé devant une racine, forme un nouveau mot.
Placé devant un verbe SANA imprime le caractère mutuelle de l'action.
Etymologie
Concepts dérivés
Synonymes
Exemples de composition
Bonga --> BongaSANA (Bongasana)
Tomba --> TombaSANA (Tombasana)
Tamba --> TambaSANA (Tambasana)
Proverbes
Thématiques