Kisadi : Différence entre versions

De Wikikongo, l'encyclopédie libre du groupe linguistique kôngo.
Aller à : navigation, rechercher
(Page créée avec « <!-- Merci de mettre le concept en gras avec la syntaxe '''Concept'''. La première lettre doit être en majuscule --> == Traduction courante == Kisadi: celui qui travaill... »)
 
(Traduction courante)
Ligne 1 : Ligne 1 :
 
<!-- Merci de mettre le concept en gras avec la syntaxe '''Concept'''. La première lettre doit être en majuscule -->
 
<!-- Merci de mettre le concept en gras avec la syntaxe '''Concept'''. La première lettre doit être en majuscule -->
 
== Traduction courante ==
 
== Traduction courante ==
Kisadi: celui qui travaille.
+
Kisadi: travailleur, celui qui travaille.
 
<br />
 
<br />
  
 
<!-- Supprimer la rubrique SINGULIER, PLURIEL si le concept est un verbe -->
 
<!-- Supprimer la rubrique SINGULIER, PLURIEL si le concept est un verbe -->
 +
 
== Singulier, Pluriel ==
 
== Singulier, Pluriel ==
 
<br />
 
<br />

Version du 9 août 2014 à 18:17

Traduction courante

Kisadi: travailleur, celui qui travaille.


Singulier, Pluriel


Conjugaison


Etymologie


Concepts dérivés

Sala

Synonymes


Exemples de composition


Proverbes

Kisadi niki dia: c'est celui qui travaille qui mange(variante: kisari)

Sala ka ni dia ka: c'est celui qui travaille qui mange

Thématiques