Zina : Différence entre versions
(Page créée avec « <!-- Merci de mettre le concept en gras avec la syntaxe '''Concept'''. La première lettre doit être en majuscule --> == Traduction courante == '''Zina''': 1) nom <br />... ») |
(→Concepts dérivés) |
||
| (2 révisions intermédiaires par le même utilisateur non affichées) | |||
| Ligne 1 : | Ligne 1 : | ||
<!-- Merci de mettre le concept en gras avec la syntaxe '''Concept'''. La première lettre doit être en majuscule --> | <!-- Merci de mettre le concept en gras avec la syntaxe '''Concept'''. La première lettre doit être en majuscule --> | ||
== Traduction courante == | == Traduction courante == | ||
| − | '''Zina''': 1) nom | + | '''Zina''': 1) nom 2) signifie également être brûlé, être carbonisé |
<br /> | <br /> | ||
| Ligne 13 : | Ligne 13 : | ||
== Concepts dérivés == | == Concepts dérivés == | ||
| + | '''Zinini: ''' qui en dérive être grillé, se carbonniser, une relation qui confirme le sens de nom attaché au nom. | ||
| + | |||
| + | '''Zinini: ''' en kikongo aurait probablement formé Zénith, symbolisant Ra le soleil à midi. | ||
<br /> | <br /> | ||
Version actuelle datée du 24 avril 2015 à 18:40
Sommaire
Traduction courante
Zina: 1) nom 2) signifie également être brûlé, être carbonisé
Singulier, Pluriel
- Singulier :
- Pluriel :
Etymologie
Concepts dérivés
Zinini: qui en dérive être grillé, se carbonniser, une relation qui confirme le sens de nom attaché au nom.
Zinini: en kikongo aurait probablement formé Zénith, symbolisant Ra le soleil à midi.
Synonymes
Exemples de composition
Proverbes
Thématiques