Nimi : Différence entre versions
(→Traduction courante) |
(→Exemples de composition) |
||
| Ligne 23 : | Ligne 23 : | ||
== Exemples de composition == | == Exemples de composition == | ||
| − | * '''kongo NIMI:''' | + | * '''kongo NIMI:''' le grand ancêtre kongo, un descendant de NaLukengo et Na Lukengo descend de l'ancêtre Nzalampandu, Na Lukengo mit au monde trois enfants, qui sont les trois patriarches kongo: Nsaku, Mpanzu et Nzinga. selon la tradition kongo<br /> |
| − | le grand ancêtre kongo, un descendant de NaLukengo et Na Lukengo descend de l'ancêtre Nzalampandu, Na Lukengo mit au monde trois enfants, qui sont les trois patriarches kongo: Nsaku, Mpanzu et Nzinga. | ||
| − | <br /> | ||
== Proverbes == | == Proverbes == | ||
Version actuelle datée du 2 novembre 2014 à 16:21
Sommaire
Traduction courante
Nimi: est l'un des noms qu'on utilise, en kikongo , pour désigner un dipasa, un ditauma, un jumeau.
Singulier, Pluriel
- Singulier :
- Pluriel :
Conjugaison
Etymologie
Concepts dérivés
Synonymes
Exemples de composition
- kongo NIMI: le grand ancêtre kongo, un descendant de NaLukengo et Na Lukengo descend de l'ancêtre Nzalampandu, Na Lukengo mit au monde trois enfants, qui sont les trois patriarches kongo: Nsaku, Mpanzu et Nzinga. selon la tradition kongo
Proverbes
Thématiques