Modèle:Concept semaine 31 : Différence entre versions

De Wikikongo, l'encyclopédie libre du groupe linguistique kôngo.
Aller à : navigation, rechercher
(Page créée avec « '''Mbemba''' - Aigle.<br> Du kôngo Mbe (qui procède de la séparation, discrimination, scission) et Mba (énergie). Etymologiquement '''Mbemba''' signifie énerg... »)
 
 
(2 révisions intermédiaires par le même utilisateur non affichées)
Ligne 1 : Ligne 1 :
'''Mbemba''' - Aigle.<br>
+
Nous introduisons un cycle de concepts racines jusqu'en fin 2015. Les concepts racines ont la particularité d'être souvent "intraduisibles", cependant ils fondent les concepts plus complexes de la langue kôngo, et de ce fait dévoilent l'essence de la vision kôngo du Monde.
Du kôngo [[Mbe]] (qui procède de la séparation, discrimination, scission) et [[Mba]] (énergie). Etymologiquement '''Mbemba''' signifie énergie qui opère la séparation. En effet l'aigle pourfend l'air pour foncer sur sa proie, il use à l'occasion de son acuité visuelle qui permet la discrimination des cibles et donc une forme subtile de séparation.
+
<br>
 +
'''Mo''': concept racine qui a trait à ce qui occupe le devant d'une scène, qui relève de la première confrontation, qui accapare à première vue l'expérience du moment. Voir se dit [[mona]], et ce qui se voit accapare le vécu du moment actuel. Les mains par le rôle qu'elles jouent dans une rencontre entre individus (poignée de main, ...) se disent [[môko]]. Une montagne, parce qu'elle se livre à la vue de manière imposante et accapare la scène visuelle, se dit [[môngo]] (étymologiquement la masse qui accapare la scène). S'entretenir avec ses semblables et donc leur consacrer une attention prépondérante se dit [[moka]].<br>
 +
'''Mo''' : tient lieu aussi de pronom indicatif pour dire "là". Pour traduire "ces bananes là" on peut dire en kôngo [[mankondi]] '''mo'''.<br>
 +
'''Mo''' : est également utilisé pour faire le pluriel d'une certaine classe d'objets. Une main se dit [[kôko]], des mains [[môko]].

Version actuelle datée du 26 juillet 2015 à 11:55

Nous introduisons un cycle de concepts racines jusqu'en fin 2015. Les concepts racines ont la particularité d'être souvent "intraduisibles", cependant ils fondent les concepts plus complexes de la langue kôngo, et de ce fait dévoilent l'essence de la vision kôngo du Monde.
Mo: concept racine qui a trait à ce qui occupe le devant d'une scène, qui relève de la première confrontation, qui accapare à première vue l'expérience du moment. Voir se dit mona, et ce qui se voit accapare le vécu du moment actuel. Les mains par le rôle qu'elles jouent dans une rencontre entre individus (poignée de main, ...) se disent môko. Une montagne, parce qu'elle se livre à la vue de manière imposante et accapare la scène visuelle, se dit môngo (étymologiquement la masse qui accapare la scène). S'entretenir avec ses semblables et donc leur consacrer une attention prépondérante se dit moka.
Mo : tient lieu aussi de pronom indicatif pour dire "là". Pour traduire "ces bananes là" on peut dire en kôngo mankondi mo.
Mo : est également utilisé pour faire le pluriel d'une certaine classe d'objets. Une main se dit kôko, des mains môko.