Mfônga : Différence entre versions

De Wikikongo, l'encyclopédie libre du groupe linguistique kôngo.
Aller à : navigation, rechercher
(Page créée avec « <!-- Merci de mettre le concept en gras avec la syntaxe '''Concept'''. La première lettre doit être en majuscule --> == Traduction courante == '''Nfonga''': qui fait sen... »)
 
 
(2 révisions intermédiaires par le même utilisateur non affichées)
Ligne 1 : Ligne 1 :
 
<!-- Merci de mettre le concept en gras avec la syntaxe '''Concept'''. La première lettre doit être en majuscule -->
 
<!-- Merci de mettre le concept en gras avec la syntaxe '''Concept'''. La première lettre doit être en majuscule -->
 
== Traduction courante ==
 
== Traduction courante ==
'''Nfonga''': qui fait sens, qui a un fondement cohérent.
+
'''Mfônga''': qui fait sens, qui a un fondement cohérent.
 
<br />
 
<br />
  
Ligne 14 : Ligne 14 :
  
 
== Exemples de composition ==
 
== Exemples de composition ==
 +
* Mi ka tele ka miena '''mfônga''' ko. Ce qu'il vient de dire ne fait pas sens.
 
<br />
 
<br />
  

Version actuelle datée du 9 mars 2015 à 12:47

Traduction courante

Mfônga: qui fait sens, qui a un fondement cohérent.

Etymologie


Concepts dérivés


Synonymes


Exemples de composition

  • Mi ka tele ka miena mfônga ko. Ce qu'il vient de dire ne fait pas sens.


Proverbes


Thématiques