Ku : Différence entre versions
(→Exemples de composition) |
(→Exemples de composition) |
||
| Ligne 16 : | Ligne 16 : | ||
* Ku [[mâmba]] (vers la rivière). | * Ku [[mâmba]] (vers la rivière). | ||
* [[Kuna]] (semer). | * [[Kuna]] (semer). | ||
| − | + | * Ku Ntangu: en haut de | |
| + | * | ||
| + | * Ku nsi a: | ||
| + | * | ||
| + | * Ku ntu a: | ||
| + | * | ||
| + | * Ku nima a: | ||
| + | * | ||
| + | * Ku lunene lua: | ||
| + | * | ||
| + | * Ku lumoso lua: | ||
| + | * | ||
| + | * Ku mbel'a: | ||
| + | * | ||
| + | * Ku kufi ye: | ||
<br /> | <br /> | ||
Version du 28 février 2015 à 22:06
Sommaire
Traduction courante
Ku: vers un lieu, une dimension, une cible.
Singulier, Pluriel
Etymologie
Ku en tant que concept racine Kôngo traduit une évolution , un processus de maturation. Ku entre dans la composition des concepts qui ont trait à la maturité. Le concept dérivé de Ku est nku (qui procède de la maturité).
Synonymes
Exemples de composition
- Ku mâmba (vers la rivière).
- Kuna (semer).
- Ku Ntangu: en haut de
- Ku nsi a:
- Ku ntu a:
- Ku nima a:
- Ku lunene lua:
- Ku lumoso lua:
- Ku mbel'a:
- Ku kufi ye:
Proverbes
Thématiques