Sema : Différence entre versions
(Page créée avec « <!-- Merci de mettre le concept en gras avec la syntaxe '''Concept'''. La première lettre doit être en majuscule --> == Traduction courante == '''Sema''': 1) briller ; 2... ») |
(→Traduction courante) |
||
| Ligne 2 : | Ligne 2 : | ||
== Traduction courante == | == Traduction courante == | ||
'''Sema''': 1) briller ; 2) se vanter ; 3) être douloureux | '''Sema''': 1) briller ; 2) se vanter ; 3) être douloureux | ||
| + | '''Sema:''' sanctifier, honorer, benir | ||
<br /> | <br /> | ||
| − | |||
== Conjugaison == | == Conjugaison == | ||
Version du 29 janvier 2015 à 16:35
Sommaire
Traduction courante
Sema: 1) briller ; 2) se vanter ; 3) être douloureux
Sema: sanctifier, honorer, benir
Conjugaison
Etymologie
Concepts dérivés
Synonymes
Exemples de composition
Proverbes
Thématiques