Kâla : Différence entre versions
(→Conjugaison) |
(→Traduction courante) |
||
| Ligne 1 : | Ligne 1 : | ||
<!-- Merci de mettre le concept en gras avec la syntaxe '''Concept'''. La première lettre doit être en majuscule --> | <!-- Merci de mettre le concept en gras avec la syntaxe '''Concept'''. La première lettre doit être en majuscule --> | ||
== Traduction courante == | == Traduction courante == | ||
| − | + | '''Kâla:''' retourner; revenir sur ses pas<br /> | |
| − | '''Kâla:''' retourner; revenir sur ses pas | ||
| − | |||
| − | <br / | ||
| − | |||
| − | |||
== Conjugaison == | == Conjugaison == | ||
Version du 5 septembre 2014 à 23:08
Sommaire
Traduction courante
Kâla: retourner; revenir sur ses pas
Conjugaison
- Kâla
- Kâdidi
Etymologie
Kala: vient de Kulu, ka-la: ka: ne pas. ka badiako: ils ne mange pas, ka yandi ko: pas lui La est un concept racine kôngo, important, qui entre dans la composition de beaucoup de concepts comme préfixe ou suffixe. La indique un univers matériel ou immatériel.
Kala: démontre un refus de prendre une direction une fois que nous avons des doutes, il faut donc revenir à la fourche, parce qu' on risque d'aller dans la perdition.
Synonymes
Exemples de composition
Proverbes
Kala: "wamana zimbaka nzila ka zimbakana kàla gana magâmbu": en cours de chemin si vous vous égarez, prenez la peine de revenir au croisement qui es un point de repère
Thématiques