Muâna : Différence entre versions
(→Exemples de composition) |
(→Traduction courante) |
||
| (4 révisions intermédiaires par 2 utilisateurs non affichées) | |||
| Ligne 1 : | Ligne 1 : | ||
<!-- Merci de mettre le concept en gras avec la syntaxe '''Concept'''. La première lettre doit être en majuscule --> | <!-- Merci de mettre le concept en gras avec la syntaxe '''Concept'''. La première lettre doit être en majuscule --> | ||
== Traduction courante == | == Traduction courante == | ||
| − | ''' | + | '''Muana''': enfant, fils, fille, progéniture, descendant, bébé, nourrisson, rejeton, petit d'un animal, jeune garçon ou jeune fille, naïf, candide, ingénu, innocent, novice, puéril, inferieur. |
<br /> | <br /> | ||
| − | |||
== Singulier, Pluriel == | == Singulier, Pluriel == | ||
Singulier : '''Muâna'''.<br /> | Singulier : '''Muâna'''.<br /> | ||
| Ligne 11 : | Ligne 10 : | ||
== Etymologie == | == Etymologie == | ||
<br /> | <br /> | ||
| + | |||
| + | == Concepts dérivés == | ||
| + | |||
| + | * | ||
| + | |||
| + | * | ||
| + | |||
| + | <br> | ||
== Synonymes == | == Synonymes == | ||
| Ligne 19 : | Ligne 26 : | ||
== Proverbes == | == Proverbes == | ||
| − | * [[Lukaya]] lu dia [[ngudi]] [[nkombo]] ni lu [[dia]] '''muâna''' nkombo. | + | * [[Lukaya]] lu dia [[ngudi]] [[nkombo]] ni lu [[dia]] '''muâna''' nkombo.<br /> |
| − | <br /> | ||
== Thématiques == | == Thématiques == | ||
<br /> | <br /> | ||
Version actuelle datée du 24 novembre 2015 à 00:18
Sommaire
Traduction courante
Muana: enfant, fils, fille, progéniture, descendant, bébé, nourrisson, rejeton, petit d'un animal, jeune garçon ou jeune fille, naïf, candide, ingénu, innocent, novice, puéril, inferieur.
Singulier, Pluriel
Singulier : Muâna.
Pluriel: Bâla.
Etymologie
Concepts dérivés
Synonymes
Exemples de composition
- Muâna mâ Nzumba. (Fils ou fille de mâ Nzumba).
Proverbes
Thématiques