Nsatu : Différence entre versions
(Page créée avec « <!-- Merci de mettre le concept en gras avec la syntaxe '''Concept'''. La première lettre doit être en majuscule --> == Traduction courante == '''Nsatu:''' faim, envie <... ») |
(→Traduction courante) |
||
| Ligne 1 : | Ligne 1 : | ||
<!-- Merci de mettre le concept en gras avec la syntaxe '''Concept'''. La première lettre doit être en majuscule --> | <!-- Merci de mettre le concept en gras avec la syntaxe '''Concept'''. La première lettre doit être en majuscule --> | ||
== Traduction courante == | == Traduction courante == | ||
| − | '''Nsatu:''' faim, envie | + | '''Nsatu:''' faim, envie, soif, appetit, avidité, famine, cupidité, désir, convoitise, besoin. |
| + | |||
<br /> | <br /> | ||
Version actuelle datée du 24 avril 2015 à 20:12
Sommaire
Traduction courante
Nsatu: faim, envie, soif, appetit, avidité, famine, cupidité, désir, convoitise, besoin.
Singulier, Pluriel
- Singulier :
- Pluriel :
Conjugaison
Etymologie
Concepts dérivés
Synonymes
Exemples de composition
Proverbes
Thématiques